Introduction

Company

1979年由Ligabue PaolaC Sas创建于雷吉欧艾米利亚,目前为GEAR.it所有。为客户提供包括翻译,口译,和活动组织在内的一系列服务。并为处于国际化进程中的公司提供支持服务。从早期的雷焦艾米利亚,帕尔马和摩德纳地区来看,我们公司的视野已经扩展到整个意大利。现在,受益于我们的合作运营商,合作伙伴和自由职业者网络以及现代科技带来的远程工作环境,我们能够同时为国内和国际项目提供支持。

大量不同类别的企业将翻译,口译和招聘要求委托给力加布工作室。同时,由于我们杰出的远程工作管理和广泛的自由职业者网络,让合作者们能够使用他们的母语为我们提供服务。我们不仅能够为当地著名的传统行业,如陶瓷,金属加工和机械工程,纺织和食品行业提供服务;凭借我们在技术翻译工作和技能概况分析服务方面的良好,丰富经验,我们还能够满足制造,服务和贸易领域的企业在翻译和口译方面的特定需求。

多年来在外语和技能管理方面积累的专业知识使力加布工作室能够与全球众多领域的专业人士建立有效的工作网络。

提供的服务范围由我们的活动组织部门完成,包括会议和集会的一站式全面服务。 力加布工作室开展的活动所带来的变化是我们标志性方法所带来的自然结果,旨在提供服务和操作支持:由于全球化开始在商业世界中占据主导地位,公司越来越受到强制要求将联络和通讯服务置于其运营的最前沿。

Studio Ligabue

Translations

翻译

自1979年以来,翻译和口译服务一直是我们的核心业务。我们的内部员工与750多名专业翻译人员携手合作。
我们十分明白优质服务对于客户和我们同样重要,因此我们能力突出,经验丰富的自由职业合作者只会翻译其母语,在提交我们的工作成果前,所有的工作都会在内部进行双重检查和修改。

翻译是将信息从一门语言转移到另一门语言的艺术。这个过程不仅需要深入了解源语言和目标语言的语法和词汇,还需要深入了解它们的背景文化。因此,如果没有考虑过语言文化所经历的剧烈的、连续的文化演变,一种语言中的任何口头或书面信息都不能被翻译成另一种语言。

在力加布工作室,我们不断研究和更新特定术语,惯用语和本地化元素,并定期创建和修订专用术语表。
对于在国外经营的所有企业,获得合作伙伴的手册,目录,网站和他们配备的任何其他工具的高质量翻译,对其在新市场中立足或建立新的商业合作伙伴关系是极其重要的。

多年来,由于全球化和向新市场开放的过程,我们处理的语种数量已经大大增加。
核心翻译和口译组合:意大利语-英语,意大利语-法语,意大利语-德语和意大利语-西班牙语的双向翻译。传统上逐渐由当地企业要求加入(实际上在订单需求上几乎超过)对意大利语-俄语,意大利语-中文,意大利语-葡萄牙语,意大利语-阿拉伯语的翻译支持。

由于法律和文化领域的复杂特性,并且各国之间可能存在的巨大差异,企业往往被要求对文档进行公证翻译,其中一些也需要司法认证和加注,以使其含义无可争议,并得到有关各方的合法接受。因此,文档的公证翻译和司法认证翻译也是我们提供的补充服务的一部分。

Interpreting

口译

就其本质而言,书面翻译与口译相辅相成。口译包括将短语或语音从一种语言转移到另一种语言。 “口译”是一个总括性的术语,然而,它提供了一系列不同的服务:联络口译,同声传译,连续口译和低声口译。

从国际会议到与外国人士的访谈,以及参与者使用不同语言的工作会议,准确和同步是各种类型的口译最广泛的要求。同时,联络,连续和低声口译都要求口译员在母语方面具有出色的专业技能,但在选择口译员时,不仅要仔细考虑他们的语言能力,还要考虑他们在提供必要服务时的个人技能以及他们对待客户的态度和情况。

口译服务的质量基于各个服务提供者的专业技能和方法,他们必须能够掌握用外语发言的每一个细微差别,其中包含有关语言的大量文化参考资料。

这就是为什么将这样一项微妙的任务委托给除了训练有素的专业人员以外的任何人都可能只是在浪费资源的原因。此外,糟糕的专业技能或处理口译方面的能力缺陷可能会对交流的结果产生负面影响,甚至导致无法达到预期的结果。这就是为什么灵活,激情,专业和优秀的语言技能是每个力加布工作室口译员所必须的品质。

Events

活动组织

一站式全面服务

我们的会议服务覆盖任何场合的每一个细节:聚会,会议,晚宴,就职典礼,开放日,庆典,表演和各种活动。服务覆盖雷吉欧艾米利亚省及其他地区。

Staff

员工

""

""

""

""

""

P. Ligabue 科学总监 / 国际化
 
L. Masieri 翻译与口译部门项目经理
 
L. Palladini 翻译与口译部门项目经理
 
F. Piccinini 销售总监
 
 
GEAR.it 科技与管理后台